Хадака Мацури

19 Фев 2010

С криками «Вассёи! Вассёи!» тысячи и тысячи почти полностью голых мужчин приближаются к Комацу Дзиндзя в Бунго-такада-си (префектура Оита на острове Кюсю).

Спустя 150 лет после завершения строительства кумирни Комацу, мужчины клана Хэйкэ, одетые лишь в фундоси, пришли к святыне в первые новогодние дни (по лунному календарю), чтобы вознести молитвы и просить благословения ками на успех в войне, предварительно очистив тело холодной водой. С тех самых пор ритуал стал ежегодным событием.

Хадака Маири (хадака – голый, маири – визит в святыню) в городе Бунго-такада, один из самых первых хадака мацури, которые ежегодно проходят во многих местах по всей Японии, зимой и летом, хотя в зимний период времени их намного больше.

Зимние хадака мацури представляют, главным образом, ритуальное очищение и борьбу за священный объект, символизирующий удачу и процветание в новом году.

Фестивали, в особенно холодное время года, для настоящих мужчин!

Чуть позже (третий день первого лунного месяца) жители соседнего города Фукуока отмечают Тама Сэсэри (тама, в данном случае драгоценный шар).

Две сакральные сферы – мужская и женская, согласно легенде были найдены в водах залива Хаката, омывающих Фукуока, и отнесены в святилище.

Вот уже пятьсот лет, каждый год, очищенные синтоистскими ритуалами - в полдень в Хакодзакигу Хатиман - сферы переносят в святыню Таматори Эбису, где их уже ожидают молодые мужчины. Синтоистский священник бросает в толпу драгоценный деревянный шар, 8 кг и 30 см в диаметре, олицетворяющий Ян и символизирующий дух отваги, мужества, смелости (кокоро). Женская сфера остается в кумирне. Между мужчинами начинается борьба за право обладать шаром, в то время как зрители обливают их водой.

Результат соревнования, как полагают, определяет судьбу урожая и рыбного улова в следующем году. Победа «земной» команды знаменует хороший урожай, победа «морской» команды - богатый улов рыбы. Но шар остается в святыне, в Хакодзакигу Хатиман, так как сферы нельзя разъединять.

В седьмой день по первому лунному месяцу один из самых известных хадака мацури представляет Янайдзу, город в префектуре Фукусима. Мужчины Янайдзу собираются у Энадзо-дзи для совершения церемонии, история которой насчитывает уже две тысячи лет. Молодые люди, в одних фундоси, но расписанные по телу иероглифами пожеланий, пройдя по улицам Янайдзу, преодолев 113 крутых каменных ступенек Энадзо-дзи, останавливаются в воротах святыни, чтобы совершить ритуальное очищение ледяной водой в священном корыте (суйдэн). Как только зазвонит храмовый колокол, они заполняют главное здание, где начинается соревнование. Того, кто сможет подняться по толстой пятиметровой веревке (утидзуна), свешивающейся с потолка, ждет наверху гонг. Сильнейшие получат благословения богов, и будут преуспевать в течение всего года.

Принять ледяные ванны в святыню Инари Тэпподзу, в центре Токио, приезжают к одиннадцати часам утра мужчины всех возрастов. В «кантю суйёку» (купание в середине зимы) они погружаются в замороженную воду, буквально проламывая глыбы льда, и молятся богам, просят крепкого здоровья и безопасности для их семей в наступившем году.

Но, пожалуй, одним из трех самых известных и посещаемых хадака мацури, наряду с фестивалем в Сайдай-дзи, Эё Хадака Мацури (префектура Окаяма), и Тамасэсэри

(Фукуока) является фестиваль, проходящий в городе Инадзава (префектуре Айти), на юго-центральном побережье Хонсю, недалеко от столицы Нагоя, Кономия Хадака Мацури.

Кономия Хадака Мацури, в тринадцатый день первого лунного месяца, в Овари Окунитама дзиндзя собирает до 300 000 человек зрителей.

Историю фестиваля можно проследить в церемонии известной как «наой синдзи» (ритуальное рассеивание неудачи), впервые проведенной в 767 году (период Нара). Основанием явилось прибытие в Овари Сёся (Кономия) губернатора провинции Овари (Айти), по указанию императора Сётоку, для церемонии, которая должна была бы помочь спастись от мора, уносившего человеческие жизни.

Можно сказать, что губернатор сам спровоцировал укоренившийся в будущем обычай.

Первоначально синотоко (божий человек) или найонин был своего рода предложением богам или, проще говоря, жертвой. Ранним утром в 13-ый день первого лунного месяца, люди, на чьи средства содержалась святыня, вооруженные копьями и мечами, взяв тэссё (большая ветка дерева сасаки, используемая в синтоистском ритуале, к которой в зависимости от характера ритуала прикрепляют различные предметы: онари-судзу, сидэ, кагами, мага тама, ритуальные мечи и т.п.), в буквальном смысле, нападали на человека, которого встречали на удалении четырех километров от святыни. Естественно, он не мог быть буси или священником, не трогали женщин и детей.

Несчастного всячески оскорбляли и притаскивали к храму.

Перед рассветом на следующее утро после фестиваля, найонин, уходя из святыни, уносил цути-моти, «пирог грязи», начиненный пеплом, оставшимся от цубутэ, которые кидали в синотоко прошлого года.

Форма фестиваля, в которой надо прикоснуться к наойнин, является напоминанием о борьбе между сянин (младшие синтоистские священники) и донаторов святилища, чтобы поймать несчастного бедняка, которого они делали козлом отпущения.

Но столь жестокий обряд часто вызывал возмущение. Ода Нобунага (1534-1582), выдающийся военно-политический деятель, запретил исполнять церемонию в течение трех лет. В 1743 году губернатор, представлявший клан Овари, осудил обряд. С 1744 по 1867 нет никаких сведений о проведении «наой синдзи».

В ранний период Мэйдзи мацури возродили, но в той форме, которая известная сегодня, без всяких специальных событий, чтобы воздать должное святыням, «используя» голого человека.

Во второй день первого месяца по лунному календарю в святыне устанавливают столб (симэ-басира) со словами «наой синдзи», над которым синтоистский священник совершает обряд очищения, что знаменует открытие фестиваля.

В этот же день выбирают синотоко. Все претенденты собираются в наой-дэн, синотоко избирают по жребию (микудзи).

Считается, что это большая честь(?) взять на себя божественную роль. Синотоку должен очистить свой дух и тело, пройдя различные священные ритуалы. На десятый день он входит в святыню, закрывается полностью от внешнего мира. Ест он только рисовую кашу и пьет одну воду.

Кроме бровей, вся растительность на теле должна быть тщательно выбрита.

В одиннадцатый день синтоистский священник приготовит цути-моти, со священным пеплом прошлого года («дохэй синдзи»).

На следующий день делают окагамимоти, пара круглых огромных рисовых пирожных, которые предложат ками и проводят специальные ритуалы для зданий святыни – «тёя синдзи» (тёя – место для специальных ритуалов). Окагамимоти после завершения хадака мацури разделять между людьми.

В основной день «голого фестиваля» приблизительно 10 000 мужчин, одетые в ситаоби (или фундоси) участвуют в переносе наойдзаса к кумирне Кономия. Наойдзаса – большой бамбуковый шест, обернутый длинным куском ткани, из привязанных друг к другу сотен маленьких тряпичных кусочков, на которых написаны имена, дни рождения, пожелания тех, кто не может участвовать в священнодействии. В Кономия Хадака Мацури принимают участие мужчины в возрасте 23 и 42 года (возраст, считающийся неблагополучным, якудоси).

После того, как они приносят шест к святыне, они ждут появления синотоку. Никто точно не знает, когда он точно появится, но обычно где-то около половина пятого - половина шестого вечера.

Священник встряхивает огромной тэссё три раза над наойнин и громко говорит ему, что пора идти в наой-ториба.

Бедняга и его охранники протяжно восклицают «Оооооо!» и покидают святыню.

Ситаоби появляется перед святыней. Огромная толпа голых мужчин жаждущих избавиться от своих неудач, пытаются дотронуться до него, борются между собой на подходе к сакурамон (Вишневые Ворота). Охранники, создавая препятствия, постоянно обливают их холодной водой.

После того как синотоко исполнит свои обязанности, его практически на руках относят в ванну, где пытаются привести в чувство. Затем его обследуют доктора и дают хорошо отдохнуть, чтобы подготовить к последнему ритуалу «ёнаой синдзи».
В половина третьего утра синотоко просыпается. Ему подают амадзакэ (сладкое рисовое вино) и дзосуй (рисовую кашу).

Священник предлагает синотоко взять на себя «пирог грязи» (цутимоти), перевязанный симэнава (священная веревка). Кукла из соломы и бумаги и два сисёку (бумажные фонари с медленно горящим фитилем) устанавливаются на цутимоти.
После определенной церемонии священник зажигает сисёку. Синотоко, поддерживаемый с двух сторон, делает три круга вокруг тёя под звук большого звонка, неся цутимоти. Если в течение этого времени любой из сисёку затухнет, то год, скорее всего, будет неудачным.
Священник преследует его, сотрясая онари-судзу. На третьем кругу синотоко готов бежать, преследуемый священником. В то время как он убегает, священники и посетители бросают в него цубутэ (маленькие веточки персика и ивы, окаймленные белой ниткой и обернутые в белую бумагу).
Синотоко бежит из святыни, по дороги он выкидывает «пирог грязи», который священники вместе с куклой в сопровождении молитвы хоронят в секретном месте. Цубутэ собирают палочками для еды и поджигают.
Пепел считается священным, он хранится в хокора (маленькая святыня) и охраняется сигусин (ками), затем его поместят в цутимоти следующего года.

Элла Михайленко


Комментировать

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: