Японская традиционная свадьба. Накодо.
Неотъемлемой частью «омиай» - как первой встречи молодых на пути к предполагаемому союзу, так и всего процесса, в который вовлечены семьи, молодые и посредники - является накодо, человек, который в хороших отношениях с семьей невесты или жениха и знает много подходящих кандидатов на роль будущих мужа или жены.
Профессиональные организации также оказывают подобного рода услуги. Профессионалов называют пуро накодо (профи накадо).
Начальная цель накодо – установление отношений (хасикакэ), когда накодо представляет потенциальных кандидатов и их семьи. Далее контакт семей из выбранных кандидатур. Роль накодо важна в том отношении, что она помогает в будущем избежать противоречий, различных мнений между семьями. Накодо, посредник, который решает мелкие детали предполагаемого брака. Третья цель – роль гаранта. В случае, если в будущем супружеская пара решает развестись, накодо улаживает споры и устраивает сам развод в серьезных ситуациях.
Вначале инициативу для «миай» церемонии берут на себя родители парня или девушки, когда их сын или дочь достигают брачного возраста (тэкирэики), 22-30 лет, но сами не смогли найти себе партнера. Случайная вроде беседа между родителями вежливо прерывается какой-либо стороной фразой «онэгай симасу» (у меня просьба).
Но чаще они обращаются к помощи накодо или к другому знакомому лицу с обширными знакомствами. Кстати, свадьбы по традиционному синтоистскому обряду - в кимоно и специальных украшениях - японцы проводят только в трети случаев. Что касается подавляющего большинства свадеб, то сейчас молодые предпочитают европейские свадебные церемонии - они более романтичные и свободные: невеста может не надевать громоздкое кимоно, а выбрать платье и туфли по своему вкусу, наконец, надеть свадебное болеро или использовать в наряде еще какой-нибудь аксессуар, который в синтоистской свадьбе был бы неприемлем.
У накодо всегда есть фотографии кандидатур и «рирэкисё», небольшая личная история – имя, возраст, здоровье, образование, занятие, семейное положение всех членов семьи. Накодо должен быть совершенно уверен в своих кандидатурах и в Японии, чтобы узнать всю подноготную семьи порой обращаются к «Косиндзё» (детективное агентство). В деревнях это «Кутикики» или «расспрашивание рта». Накодо обязательно потребует у кандидата доказать, что он не буракумин. Когда накодо соберет всю информацию, расспросит всех, сравнит ответы (кикиавэсэру – ториавасэру, спрашивать по-разному и сравнивать) и все критерии будут приемлемы, то он устраивает договоренность относительно миай.
Прежде чем миай пройдет, на предварительных «смотринах» в обеих семьях тщательным образом исследуют фотографии, семейные истории, чтобы в будущем избежать ошибок. В обеих семьях внешний образ парня или девушки представляют по фотографиям, но практикуется и древний обычай «кагэми» (тайные смотрины), когда парень пытается мельком увидеть будущую невесту.
После того, как первая встреча прошла удачно, пройдет несколько свиданий, прежде чем конечное решение будет достигнуто. Когда молодые все же решают пожениться, они проходят процесс формального брака «миай кэккон», в котором помолвку устраивает сторона жениха («юино»).
Элла Михайленко
Хорошо, если омиай предлагает равный по статусу человек, потому что если это делает, например, начальник, как можно ему отказать?