Японский свадебный банкет

3 Апр 2011

В прошлые времена в Японии саму жизнь было принято делить на «харэ» - то, что составляло специальные случаи, время праздников, фестивалей, церемоний, когда кардинально менялся стиль поведения, и «кэ» - повседневную жизнь. Но учитывая то, что в Японии не одна из религий никогда не преобладала и всегда оставалась определенная категория ценностей, привычек, являвшихся синтезом двух и более религий, стандарты часто устанавливались на уровне автономных сообществ, связанных друг с другом напрямую. Важно было то, что эти сообщества могли придерживаться разделения на харэ и кэ.

Ежедневная пища была очень простой, но для праздничных событий готовили многообразные блюда из дорогих ингредиентов. Красочная и привлекательно оформленная, она обогащала праздничную атмосферу. Пожалуй, самой сложной, порой даже экстравагантной была еда, которую подавали на свадьбах.

Брачные церемонии упоминаются уже в древних легендах. Считается, что самая первая японская свадьба состоялась, когда Кацукэя, сын Аматэрасу Омиками женился на дочери другого божества. На банкете подавали бесчисленное количество блюд, сопровождавших основное блюдо, пропаренный рис. Банкет назывался «момоэ но цукуэ», банкет ста блюд.

Символически благоприятные розово-белого цвета моти (розовый цвет получался благодаря адзуки), морской лещ, креветки, морское ушко и другие деликатесные морские продукты, рисовое вино и много чего ещё вкусного, что съели и выпили на том банкете боги.

Формализация свадебных ритуалов и банкетов относится к временам эпохи Муромати(1336-1573), когда китайская культура, веденная в предыдущие столетия, полностью ассимилировалась и приспособилась к японскому вкусу.

Брак считался завершающей обязанностью родителей по отношению к дочери, и обычно они выбирали ей жениха. Когда все было определено, проводилась церемония обязательств (юи-но), на которой обменивались подарками.

Для подношения подарков невесте выбирали день, благоприятный по гороскопу (тайан, счастливый день).

Посредник - накодо - доставлял в дом невесты набор из обязательных шести подарков. Косодэ. Оби. Кобу (комбу или конбу, морские водоросли), слово повторяет «ёрокобу», быть счастливым; кобу=ёрокобу. Сурумэ (сушеный кальмар), в этом случае произношение слогов слова являются омофонами произношения иероглифов «счастье», «остановка», «женщина». Тай (морской лещ), омоним слова, обозначающее счастье и благополучие.

Тару-дзакэ (бочонок сакэ), ассоциируется с «канай китару», приходит жена и вместе с ней счастье. Посыльный получал денежное вознаграждение за его услуги и посредничество.

И в современные дни классический набор обязательно входит в список подарков невесте.

Семья невесты устраивает приятный вечер с угощением и сакэ (в наши дни заботу об угощении возлагают на рестораны).

Свадебная церемония «конрэй» (также известна как «сюгэн») - буквально «праздничные слова», свадебный банкет - «сити-го-сан дзэн» (семь-пять-три блюда).

Еды и напитков на традиционной свадьбе было в неисчислимом количестве. Один учебник для молодых женщин, написанный в раннюю половину периода Эдо рекомендовал, чтобы девушка на свадьбе только прикасалась губами к ритуальному сакэ и представляла, что ест.

Традиционно еду подавали на низких, отдельных столиках-подносах (дзэн). Для начала это семь блюд, затем следовало пять блюд, но трапеза заканчивалась ещё тремя блюдами.

До того, как подносили еду на столиках-подносах, перед каждым гостем был установлен обычный деревянный стол (самбо) с декоративными отверстиями в подставке. На самбо ставили чашу с дзони, который сопровождал сакэ. Дзони, бульон из кацуодаси, приправленный соевым соусом, с маленькими моти, сушеными огурцом и кальмаром, сушеным морским ушком, клубнями таро и ещё несколькими компонентами. Мисо не использовался, поскольку он «грязнит» суп, а на свадебном банкете важны символы чистоты. Дзони подавали после официальной части, когда невеста переодевалась в косодэ, полученное из набора обязательных подарков. Такая форма свадьбы была распространена в деревенских районах Японии вплоть до 1960-х годов.

Современные свадебные банкеты редко проходят в степенном традиционном стиле. Сегодня гости сидят за европейскими столами, а не на татами, наслаждаются приятной беседой и вкусной едой, которая может быть как европейской, так и японской или китайской, согласно предпочтениям новобрачных. В специальных свадебных залах или гостиницах, специализирующихся на свадьбах, для праздничного меню принято комбинировать японские и европейские продукты, например, помидоры и кремовый соус рядом с традиционными приправами на основе соевого соуса.

Сервировка включает палочки для еды и вилку-нож одновременно. Еда сопровождается обязательным шампанским и отдельными напитками. Популярными блюдами на свадебных банкетах являются сасими и стейк или панированные омары. Но блюда часто уже не выбирают в соответствии с их ассоциациями с благоприятными словами.

С 1980-х годов свадебные церемонии сопровождаются приемом (хироэн), чаще в специализированных учреждениях, который длиться два часа. В течение большего времени этого мероприятия новобрачные сидят рядом, напротив всех гостей. Приемы начинаются с выступлений накодо, затем речи произносят гости. Весь процесс проходит за накрытыми столами. Через некоторое время молодые удаляются и появляются вновь уже в другой одежде (ойронаоси, смена одежды). Это может быть как кимоно для обоих, или вечернее платье для невесты и смокинг для жениха. Во время отсутствия молодых друзья новобрачных развлекают гостей историями о том, как девушка и парень встретились и полюбили друг друга, поют песни и всячески развлекают гостей.

С большим размахом отмечают свадьбы на Окинаве. Триста человек приглашенных – это не предел. Празднество заканчивается традиционным для Окинавы танцем. Свадьбы в Нагоя славятся своим великолепием. Для каждого гостя предусмотрено восемь подарков (хикидэмоно).

Все подарки молодых складывают в фургон, украшенный благоприятным красно-белым занавесом и транспортируются в их новое совместное место жительства.

В последние десятилетия заметна тенденция к упрощенным свадьбам. Замена формального обмена подарками юи-но, объединенным обедом и обменом обручальными кольцами. Восемьдесят процентов свадеб, например в Токио, предпочитают обходиться без антрепренера, что являлось очевидным фактом прежде.

Некоторые японские пары, вообще, выбирают свадебную церемонию за границей. Самая популярная причина такого выбора более низкие цены, по сравнению с проведением мероприятия на родине, в Японии, и к тому же молодые и их семьи не волнуются в этом случае кого пригласить на свадьбу.

Комментировать

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: