Охагуро — чёрные зубы для красоты

21 Авг 2011

Много,много лет тому назад, когда японская девушка становилась семейной дамой, она чернила зубы, что свидетельствовало о её замужнем положении. Охагуро или чернение зубов, так называется древняя японская традиция, бывшая популярной ещё сравнительно недавно, вплоть до конца периода Мэйдзи. Сам термин «охагуро» аристократического происхождения (литературный язык) и использовался японскими аристократами и представителями высшего военного сословия. Охагуро, буквально «железный глоток». В Киото в аристократические времена чернение зубов называли фусимидзу, а среди обычных людей были приняты такие слова как канэцукэ, цукэганэ, хагуромэ, по существу означавшие одно и то же - железный глоток или черные зубы.

Согласно археологическим исследованиям на территории Японии чернили зубы, начиная с доисторических времен.

В японской живописи, в частности в гравюрах укиё-э эпохи Эдо, и старинной японской литературе часто встречаются изображения и ссылки на охагуро, в «Гэндзи моногатари» Гэндзи «Цуцуми Тюнагон моногатари», произведениях написанных в период Хэйан.

Но в былые времена чернили зубы не только японские жены. Аристократы, самураи, императорские особы считали чернение зубов символом социального положения и достойной родословной.

Гораздо позже охагуро осуществлялось в весёлых кварталах, когда ученица (камуро) достигала совершеннолетнего возраста в профессии и готовилась обслужить первого клиента. По этому случаю семь старших подруг собирали компоненты от своей краски.

Охагуро, как можно сделать выводы из произведений японской литературы, повествующей о жизни аристократов эпохи Хэйан, практиковали и мужчины и женщины по достижению совершеннолетия и проведения церемонии гэмпуку (или гэмбуку, примерно можно перевести как первая одежда). Отмечая вхождение во взрослую жизнь, мальчики в возрасте между 11 и 17 годами (или от 12 до 18 лет) посещали святыни наследственных ками. Мальчикам дарили первую взрослую одежду, делали прически мужского стиля (мидзура) и награждали взрослым именем (эбоси-на). В период Хэйан церемония была доступна только для отпрысков благородных аристократических и самурайских семейств, только в период Муромати гэмпуку распространилась и на детей более низких сословий. Значительно упрощенная церемония для девушек, в возрасте от 12 и 14 лет, называлась моги и сосредотачивалась вокруг наряда.

Кроме чернения зубов, и девочкам и мальчикам, в том числе сбривали естественные брови и рисовали их (хикимаю). Традиция продолжалась, во всяком случае, в императорском окружении до конца периода Эдо. Чернить зубы было принято при заключении политических браков, когда девочки высокопоставленных военных выходили замуж.

В период Эдо, кроме того, что мужчины из императорского окружения продолжали практиковать охагуро, чернение зубов бытовало среди замужних женщин, девушек, которым исполнялось восемнадцать лет, а также гейш и проституток. Взрослые люди, которые проживали вне главных городов Японии, чернили зубы во время многочисленных мацури, свадебных церемоний и похорон.

 5 февраля 1870 года правительство Мэйдзи запретило практику охагуро и постепенно чернение зубов потеряло актуальность.

Охагуро – важная форма культурной истории Японии. Чернение зубов в Японии имеет множество причин и затрагивает многие факторы. Во-первых, в азиатских культурах огромное символическое значение всегда имел цвет. Согласно буддизму, который оказал серьезное влияние на развитие японской истории, культуры, философии, черный – «неподвижный» цвет, он никогда не изменяется и не может быть закрашен другим цветом. Таким образом, чёрный цвет представляет постоянную силу и достоинство благодаря своему визуальному восприятию.

Чернение зубов среди мужчин в эпоху Хэйан олицетворяло неприкосновенную лояльность и доказательства в пользу того, что нельзя служить двум господам одновременно.

Среди женщин в более поздние времена черные зубы были в моде и считались признаком красоты, а также символом преданности замужней женщины. А охагуро в комплекте с «белым» макияжем гейш и проституток (осирои), скрывавшим выражение лица, весьма эффективный метод. Зубы окрашивали для церемонии эрикаэ, когда майко становилась независимой.

Европеизация в период Мэйдзи внесла в неприкосновенную до определенного времени культуру Японии глубокие изменения, исключив традицию охагуро. Японцы, очарованные многими аспектами западной культуры, подчас теряли уверенность в собственных культурных традициях. Белые зубы стали модным явлением и являлись олицетворением чистоты и красоты. А после того как императрица Сёкэн, имевшая титул кого (императорская жена), появилась публично без охагуро, многие женщины последовали её примеру.

С охагуро связано немало призрачных историй. В одной легенде рассказывается о злом духе, который очень любил попить кровушки у девственниц, поэтому незамужние девушки чернили зубы, чтобы обмануть вампира.

Ещё одна очень известная история в «Эхон яку моногатари» – Охагуро Бэттари, история о женском призраке (ёкай), который появляется в сумерках обычно возле святыни или храма, расположенных вне города. На Охагуро Бэттари надето красивое кимоно, как считают некоторые, это свадебное кимоно, но лицо призрак всегда отворачивает или скрывает в одежде. Если смотреть на него сзади, то сложится впечатление, что это очень красивая, молодая женщина, и она заинтересовывает случайных прохожих. Но стоит что-нибудь у призрака спросить, как он с радостным восклицанием «Гя!» поворачивается лицом и прохожий, обычно это мужчина, увидев лицо призрака, умирает от страха. У Охагуро Бэттари на белом, как маска, лице нет никаких человеческих черт, кроме огромного рта, полного острых зачерненных зубов. Когда-то призрак был предположительно женщиной, которая страдала от своей непривлекательности и не могла выйти замуж. Она решила покончить жизнь самоубийством и в конечном итоге превратилась после смерти в Охагуро Бэттари.

Чернение зубов представляло трудоемкий и «дурно пахнущий» процесс. Основным ингредиентом для краски, «фуси» являлась ужасная смрадная темно-коричневая жидкость, изготовленная из кислой смеси чая, уксуса и рисового вина (канэмидзу) и железа, заквашенного в ней. Смешивали галл (чернильный орешек), снятый с листьев сумаха, танин и соединяли с жидкостью. Объединяясь с танином, жидкость приобретала черный цвет.

Покрытие зубов фуси помогало предотвратить разрушение зубов и эмалевого покрытия. Краску применяли примерно один раз в три дня. Чтобы сохранить по возможности блестящее лаковое покрытие на зубах как можно дольше, так как краска достаточно быстро стиралась, зубы натирали гранатовой коркой, до повторного нанесения краски.

В театре использовали чернила, смешанные со скипидаром, но сейчас во время представления традиционных японских пьес применяют чернила с зубным воском.

Элла Михайленко